Фрази для тату на латинською мовою з перекладом на російську мову — надихаючі цитати, зі змістом: список, фото
У статті: найпопулярніші цитати латинською мовою з транслітерацією і перекладом.
Зміст
Надихаючі цитати на латині для тату з перекладом
Витіюваті і наповнені глибоким змістом фрази латинською мовою стали досить популярними як тату на початку «нульових» і все ще продовжують своє світове турне.
На жаль, не всі майстри тату обтяжують себе тим, що б перевірити орфографію написаного або уточнити зміст цитати. Крім того, навряд чи майстер і клієнт замислюються про правильну вимову написаного.
Нижче ви знайдете оригінальні цитати латинською мовою з транслітерацією і перекладом на російську.
Цитата | Транслітерація | Переклад |
Abiens, abi! | [абиэнс, абі!] | Йдучи, йди! |
Age, quod agis. | [аге, квод агіс] | Роби те, що робиш. |
Agnus Dei. | [агнус деі] | Агнець Божий. |
Alis valat propiis. | [аліс валять пропиис] | Мої крила дозволяють мені летіти. |
Alls grave nil. | [алльс гравэ ниль] | Все підвладне того, у кого є крила. |
Amare et honorare. | [амарэ пов хонорарэ] | Любов передбачає повагу. |
Amici, diem perdidi. | [аміки, диэм пэрдиди] | Друзі, я витратив день даремно. |
Amor vincit omnia. | [амор винкит омніа] | Любов здатна перемогти всі біди. |
Aut Caesar, aut nihil. | [аут кэсар, аут нихиль] | Або Цезар, або нічого (девіз Чезаре Борджіа) |
Cave ne cadas. | [каве не кадас] | Стережися, щоб не спіткнутися. |
Compesce mentem | [компэскэ мэнтэм] | Стримуй гнів. |
Clavus clavo pellitur. | [клявус кляво пэллитур] | Подібне перемагає тощо. |
Cum Deo. | [кум део] | З Богом. |
De integro. | [де интэгро] | Починаючи спочатку. |
De omnibus dubito. | [де омнібус дубито] | Сумнівається у всьому. |
Dum vita est, spes est. | [дум віта ест, спэс ест] | Поки є життя — є надія. |
Fata viam invenient. | [фата виам инвэниэнт] | Доля скрізь наздожене. |
Homo sapiens. | [хомо сапиэнс] | Людина розумна. |
In vene veritas. | [ін вэнэ вэритас] | У вині — істина. |
Luceat lux vestra. | [носцэ те ипсум] | Дозволь своєму світлу сяяти. |
Nil desperandum. | [ниль дэспэрандум] | Ніколи не впадай у відчай. |
Nosce te ipsum! | [носкэ те ипсум!] | Пізнай самого себе! |
Omnia mea mecum porto. | [омніа меа мэкум порто] | Все моє завжди при мені. |
Perfecte imperfecta. | [пэрфэктэ импэрфэкта] | Зовсім недосконалий. |
Quod me nutrit me destruit. | [квод ме нутрит ме дэструит] | Те, що дає мені сили, мене ж і вбиває. |
Tempus consilium dabet. | [тэмпус консиліум дабэт] | Час розсудить. |
Tempus neminem manet. | [тэмпус нэминэм манэт] | Час нікого не чекає (тому живи без страху). |
Veritas lux mea. | [вэритас люкс меа] | Правда — мій світ. |
Vive ut bivas. | [вивэ ут бивас] | Живи поки живеш. |
Ut amem et foveam. | [ут амэм пов фовэам] | Люблю і бережу. |
Фрази зі змістом латинською мовою з перекладом для тату
«Мертва» мова — латинь — досі залишається популярним завдяки афоризмів стародавніх філософів і ораторів. Дивно, скільки сенсу криється в цих коротких висловлюваннях.
Цитата | Транслітерація | Переклад |
Amare et amari. | [амарэ пов амарі] | Люблю і любимо. |
Amat Victoria Curam. | [амат вікторіа курям] | Перемога любить турботу/підготовку. |
Amor numquam moritur. | [амор нумквам моритур] | Справжня любов безсмертна. |
Arbiter elegantiae. | [арбитэр элегантиэ] | Законодавець/законодавиця мод. |
Carpe diem! | [карпэ диэм] | Насолоджуйся кожним днем! |
Carpe noctem! | [карпэ ноктэм] | Насолоджуйся кожною ніччю! |
Cogito ergo sum. | [когито ерго сум] | Міркую, значить живу. |
Comple promissum. | [комплексним постачальник промиссум] | Тримай своє слово. |
Cura te ipsum. | [кура те ипсум] | Допоможи собі сам. |
Debes ergo potes. | [дэбэс ерго потэс] | Повинен значить можу. |
Фортес fortuna adiuvat. | [фортэс фортуна адйуват] | Доля благоволить сміливцям. |
Hominem quaero! | [гхоминэм квэро!] | У пошуках людини! |
I, pede fausto! | [і, пэдэ фаусто!] | Будь щасливий! |
Ira furor brevis est. | [іра фурор брэвис ест] | Гнів подібний коротким божевілля. |
Infragilis et tenera. | [инфрагилис пов тэнэра] | Незламна і ніжна. |
Neutiquam erro. | [нэутиквам эрро] | Не потеряюсь. |
Perfectio in spiritu. | [пэрфэкцио ін спириту] | Зміцнюю свій дух. |
Sapere Aude. | [сапэрэ аудэ] | Не бійся думати. |
Sed ego laboro supersunt. | [сед его ляборо супэрсунт] | Я виживу всупереч своєму страху. |
Semper ad meliora. | [сэмпэр пекло мэлиора] | Прагну до кращого. |
Silentium est Aureum. | [силентиум ест аурэум] | Мовчання золото. |
Sina era est studio. | [сіна ера ест студіо] | Без гніву та упередженості. |
Sursum corda! | [сурсум корду] | Тримай голову вище! |
Vita brevis. | [віта брэвис] | Життя коротке. |
Vita/Mors. | [віта/морс] | Життя/Смерть. |
Vincit qui se vincit. | [вінцит кві се вінцит] | Перемогти себе — найбільша перемога. |
Тату написи російською: фото
Мабуть, на запитання, що ж написати на власному тілі, відповісти можете тільки ви самі. Хтось пише дати, хтось кодові фрази, імена дітей, коханих або батьків. Є ті, хто завдає з допомогою тату молитви або обережные руни. Багато цитують улюблених філософів або письменників і т. д.
Для деяких тату стають своєрідним щоденником, що демонструє найбільш важливі віхи життя носія: зустрічі і прощання, сварки і примирення, народження і смерть рідних, подорожі, досягнення і т. д.
У таблицях вище ви знайдете безліч красивих і глибоких цитат, які гідні бути на вашому тілі у вигляді тату.
Нижче ви побачите кілька фотопримеров з російськомовними тату-написами.